Tuesday, July 17, 2012

Poetic Expressions from My Days in Birmingham





In case, you are unable to decipher the inner meaning of this poetry, the above saying by Rocky Balboa should make 'poetic justice' to this poem! :)


ইচ্ছেবলি

আমি আগাম পথ চলেছি দুর্গম অভিযানে
একঝাঁক সময়ের অসম ব্যবধানে |
ঘুম ভেঙ্গেছে আমার, ঝড়ের পূর্বাভাসে
হৃদয় নিংড়েছি, এক অনাবিল বিশ্বাসে |
শব্দ খুঁজে পাইনি আমি, হারিয়ে গেছি অভিধানে
জড়ো হয়েছে ঝরাপাতারা, সাড়া পায়নি আহবানে |

আমি সুর বেঁধেছি আর্তনাদে, গান গেয়েছি বিভীষিকায়
ছেঁড়া পালকে ভর করেছি, মিলিয়ে গেছি মরীচিকায় |
ভাসান হয়েছি জলোচ্ছাসে, চোরাগলির পাগলপাড়ায়
রোদে পুড়েছি বৃষ্টিভয়ে, ক্লান্ত আমি কোথায় হারাই !
স্পর্শ খুঁজে পাইনি আমি, ভেস্তে গেছি আয়োজনে
জড়ো করেছি পান্ডুলিপি, সাড়া পাইনি প্রয়োজনে |

চোরাস্রোতে ঘর বেঁধেছি, হোক না যতই প্রতিকূল
ফিরে পেয়েছি ইচ্ছে কিছু, হার মেনেছে বদ্ধমূল |
হাত ধরেছে সোহাগেরা আজ, বিলীন হয়েছে পিছুটান,
চোরাবালি পথ হারালে, ভালবাসারা গাইবে গান |
পূর্ণ হলো জীবনপাত্র, এ কোন সঞ্জীবনী মন্ত্রে !
জড়ো হয়েছে ইচ্ছেগুলো, মরেনি ষড়যন্ত্রে....

2 comments:

  1. There's a similar dictum by Robert De Niro in Raging Bull that exemplifies the hardboiled poetic spirit in you:
    "So give me a stage,
    Where the bull can rage'
    And though I could fight,
    I'd much rather recite".

    ReplyDelete